>

betway必威官网手机版|betway必威客户端下载

热门关键词: betway必威官网手机版,betway必威客户端下载

历史上的马车,南辕北辙

- 编辑:betway必威官网手机版 -

历史上的马车,南辕北辙

17世纪初,最早出现在伦敦和巴黎的交通工具 — 出租马车(hackney carriage) ,由两匹马拉动,车厢内只能坐两个人,这种马车就是今天计程车的原型,直到今天,伦敦的黑色计程车依然会被称为hackney carriage。

A passer-by asked him: "If you are going to the south, why is your carriage heading north?"一个过路人问他:“如果你想往南走,为什么你的马车却朝北走呢?”

因为这里离Memphis downtown非常近,所以我们开车到了那里,人非常多,每一家餐厅都很拥挤。

图片 1

run in opposite directions南辕北辙

womderful day

(沪江英语)

图片 2

They wouldn't win at the end becausethey ran in opposite directions。因为他们早已南辕北辙了,所以根本不可能赢。

来到美国起床最晚的一天。早餐后,来到足球场,今天 天气非常好阳光明媚,足球场比昨天暖和了许多。Courtney所在的球队以4:0的比分赢得了比赛!

The man didn't care the direction might be wrong; the better his conditions were, the further he was far away from his destination. 这个人根本没有考虑到行进的方向也许错了;他的条件越好,反而会离目的地越远。

Mississippi and Menphis

The man said, "My horse is good at running, my driver is highly skilled at driving a carriage, and I am rich." 这个人说:“我的马很能跑,我的车夫善于赶车,我又很富有,所以不在乎。”

图片 3

  • 双语阅读:让我们一起找回童真
  • 双语美文:一棵开花的树
  • 双语阅读:掉在井里的狐狸和公山羊
  • 双语故事:渔夫和妖怪(图)
  • 英语故事短文:愚蠢的小鸡(图)
  • 少儿英语故事:我们可以不付钱

图片 4

【成语来源】

To Be Continued…

图片 5扫描关注少儿英语微信

非常感谢这么贴心的家庭,即使身处异国他乡,仍然有被照顾被关心的感觉。

Once a man went to the south, but his carriage was heading north。一次一个人想往南走,但是他的马车却是朝北走的。

图片 6

英文中若要表达“南辕北辙”的意思,可以用短语“run in opposite directions”,也就是“朝着相反的方向跑”,翻译美化一下就是“南辕北辙”或者“背道而驰”的意思了。

The Street

【文化链接】

街头随处都是少女心满满的马车like Cinderella!!

This idiom came from this story tells that one's action was the opposite effect to one's intention. 这个成语比喻行动和目的正好相反。

图片 7

我们来一起看一个例句:

The ducks

图片 8图片来源于网络

我们来到了一家非常有名的酒店PEABODY,看到了每天都要坐电梯的小鸭子们,还在房顶俯瞰Mississippi和Menphis downtown,特别感谢我的家庭!

carriage

图片 9

PEABODY

本文由新车试驾发布,转载请注明来源:历史上的马车,南辕北辙